-
81 czarny
adj1) (barwa) black2) (= smutny) (obraz, pogląd) blackpodawać (podać pf) czarną polewkę przen — to discourage someone's advances
czarno na białym przen — in black and white
-
82 film
[фільм]m1) кіноплівка ( klisza)film czarno-biały / kolorowy — чорно-білий / кольоровий фільм
3) фільм / кіно ( sztuka filmowa)4) кінокартина / кінофільм ( film)film porno / fabularny / rysunkowy / reklamowy / wideo — порнофільм / художній фільм / анімаційний фільм / рекламний фільм / відеофільм
-
83 telewizor
[телевізор]m -
84 Schwarzarbeit
Schwarzarbeit f praca na czarno -
85 schwarzarbeiten
schwarzarbeiten v/i pracować na czarno -
86 schwarzweiß
schwarz'weiß czarno-biały -
87 Schwarzweißfotografie
Schwarz'weißfotografie f fotografia czarno-biała -
88 biały
biała kawa f Milchkaffee m;biały ser m Quark m;białe wino n Weißwein m;białe pieczywo n Weißbrot n, helle Brötchen pl;w biały dzień am helllichten Tag;czarno na białym schwarz auf weiß;biała broń f Hiebwaffe f;do białego rana bis zum Morgengrauen;doprowadzić pf do białej gorączki k-o jemanden zur Weißglut bringen;ubrany na biało weiß gekleidet, in Weiß -
89 barwny
-
90 kolorowy
-
91 gehen
gehen ['ge:ən] <ging, gegangen>zu jdm/zur Post \gehen pójść do kogoś/na pocztęans Telefon/an die Tür \gehen podejść do telefonu/drzwiin die Stadt/den Wald \gehen wybrać się do miasta/lasuüber die Straße \gehen przejść przez ulicę2) (zu Fuß \gehen) iść [ perf pójść] pieszo3) ( besuchen)ins Kino \gehen pójść do kinaan die Uni \gehen uczęszczać na uniwersytetschwimmen/einkaufen/tanzen \gehen pójść popływać/na zakupy/potańczyć4) (aus\gehen, weg\gehen) wyjść5) ( eine Tätigkeit aufnehmen)in die Industrie \gehen podjąć pracę w przemyślein die Politik \gehen zaangażować się w politykęzum Theater \gehen zostać aktorem(-rką) teatralnym(-ą)6) ( zeigen nach)auf den Garten \gehen Balkon, Fenster: wychodzić na ogródsehr gut \gehen Ware: dobrze się sprzedawaćgut \gehend Geschäft prosperującygut \gehen udać sięna, wenn das mal gut geht! jeśli to się powiedzie!auseinander\gehen Paar: rozstać się; Beziehung, Ehe: rozpaść się ( pot); Menschenmenge: rozejść się; Ansichten: być odmiennymdurch die Tür \gehen Schrank: mieścić się w drzwiachin diesen Saal \gehen 500 Personen ta sala pomieści 500 osóbwie lange geht das [denn] noch? jak długo to jeszcze potrwa?der Rock geht ihr bis zum/bis übers Knie spódnica sięga jej aż do/poniżej kolander Schaden geht in die Millionen straty są milionowe13) (auf\gehen) Teig: wyrosnąć14) (fam: sich kleiden)in Schwarz \gehen ubierać się na czarno15) (fam: sich verkleiden)als Fee \gehen przebrać się za wróżkę17) ( möglich sein)ja, das geht tak, to jest możliwe [o da się zrobić]es geht nicht to niemożliwe, nie da radydie Melodie/der Text geht so:... melodia/tekst brzmi następująco:...jdm nahe\gehen wstrząsnąć kimś, poruszyć kogoś20) (fam: liiert sein)mit jdm \gehen chodzić z kimś ( pot)nach dem Gefühl \gehen kierować się uczuciemdanach kann man nicht \gehen nie można się tym kierować22) ( abhängen von)wenn es nach mir ginge gdyby to ode mnie zależałovor sich \gehen dziać sięwas geht hier vor sich? co tu się dzieje?24) sich \gehen lassen ( nachlässig sein) pofolgować sobie ( pot) ( sich nicht beherrschen) nie panować nad sobąes geht nichts über ... ( etw ist hervorragend) nie ma nic ponad...jdm geht es [gesundheitlich] gut/nicht gut ktoś jest w dobrej/złej kondycji [zdrowotnej]wie geht es dir? jak się miewasz?es geht tak sobie2) ( ergehen)mir geht es genauso to samo mogę powiedzieć o sobie3) ( zu schaffen sein)geht es, oder soll ich dir tragen helfen? poradzisz sobie, czy mam ci pomóc nieść?4) ( sich drehen um)es geht um viel Geld chodzi o dużą stawkę [pieniędzy]es geht ihm nur ums Prestige zależy mu jedynie na prestiżu5) ( sich begeben)es geht nach oben/unten wznosi się/opadajetzt geht es nach Hause! pora do domu!auf geht's! w drogę!wohin geht es im Urlaub? dokąd na urlop?einen Weg \gehen pójść jakąś drogąeine Strecke \gehen pokonać jakąś trasę -
92 gekleidet
-
93 Schwarz
-
94 Schwarzarbeit
kein Pl praca f na czarno -
95 schwarzarbeiten
schwarz|arbeitenvi pracować na czarno -
96 Schwarz-Rot-Gold
Schwarz-Rot-Gold ['ʃvarʦ̑'ro:t'gɔlt] ntczarno-czerwono-złoty ( barwy niemieckiej flagi państwowej) -
97 schwarzweiß
-
98 Schwarzweißfernseher
telewizor m czarno-biały -
99 Schwarzweißfoto
-
100 tiefschwarz
См. также в других словарях:
czarno — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., {{/stl 8}}{{stl 7}}od przym. czarny w zn. 1.: Pomalować coś na czarno. Halka prześwitywała czarno spod sukienki.; w zn. 2.: Czarno rysujące się kontury wieży.; w zn. 3.: W piwnicy było czarno. Za oknem zrobiło się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czarno na białym — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w sposób oczywisty, niezaprzeczalny, jasno, niezbicie; także: na piśmie, w postaci drukowanej : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czarno na białym dowieść czegoś. Masz tu czarno na białym, że będą zwolnienia.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Czarno — Czarno, Quellbach der Weichsel im Kreise Teschen in Österreichisch Schlesien … Pierer's Universal-Lexikon
czarno- — {{/stl 13}}{{stl 7}} pierwszy człon wyrazów złożonych:a) przymiotników nazywających barwy (wskazuje na ciemny odcień danego koloru), np. {{/stl 7}}{{stl 8}}czarnogranatowy {{/stl 8}}{{stl 7}};b) przymiotników złożonych z drugim członem… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czarno — przysłów. od czarny a) w zn. 1: Czarno nakrapiany. Ufarbować na czarno. ◊ Być ubranym na czarno, nosić się na czarno «nosić ubranie, strój koloru czarnego» ◊ Czarno na białym «na piśmie, w druku; wyraźnie, w sposób oczywisty» b) w zn. 2: W lesie… … Słownik języka polskiego
czarno — 1. Czarno na białym «na piśmie, w druku, także: niezbicie, niewątpliwie, oczywiście, dobitnie»: Przypomniał mi to, co i pan, że podpisałem zeznanie, że nie powinienem już zmieniać, bo tam stoi czarno na białym, że to ja prowadziłem wóz. W.… … Słownik frazeologiczny
czarno- — «pierwszy człon wyrazów złożonych» a) «wskazujący na czarny odcień danego koloru, np. czarnobrązowy, czarnosiny» b) «będący częścią przymiotników złożonych o charakterze dzierżawczym, określający czarny kolor tego, co nazywa druga, rzeczownikowa… … Słownik języka polskiego
czarno na białym — Prosto; wyraјnie; ewidentnie Eng. Simply; straightforwardly; evidently … Słownik Polskiego slangu
na czarno — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w odniesieniu do pracy, zatrudnienia: nielegalnie, nie płacąc podatków : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pracować na czarno. Dorabiać na czarno. Handlować na czarno. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ÖStB – Sediszów und Czarno — WRB „HÖLLENTHAL“ und „NEUNKIRCHEN“ SStB „HÖLLENTHAL“ und „NEUNKIRCHEN“ ÖStB „SEDISZÓW“ und „CZARNO“ CLB xxx Bauart: 1A1 n2 1B n2 (nach Umbau) Dienstmasse: 14,0 t Reibungsmasse: 9,5 t Treibraddurchmesser: 1.264 mm Zylinderdurchmesser: 356 mm… … Deutsch Wikipedia
patrzeć czarno na świat — {{/stl 13}}{{stl 7}} być pesymistą {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień